Cutter

A UCS utiliza a Cutter-Sanborn Three-Figure Author Table (1969). As regras básicas de estabelecimento do Cutter para um nome de autor/título são as seguintes:

1. Se as primeiras letras do nome não ocorrerem na tabela, tomem-se as próximas anteriores na ordem alfabética. Exemplo: Detmold= D481
na tabela:
Deti D481
Detm… (não tem)
Deto D482

2. Biografias (929NOME): Cutter do nome do biografado, conforme a entrada do nome no catálogo de autoridades (100 – Nome pessoal). Exemplo: Pelé.
no catálogo de autoridades:
100 1 $a Nascimento, Edson Arantes do, $d 1940-
400 0 $a Pelé

Cutter: N244

3. Nomes começando com Mc, M’ e Mac: considerar todos Mac. Exemplos:
McCallister = MacCallister – M122
McCartney = MacCartney – M123
M’Clintock = MacClintock – M127

4. Entrada principal pelo título: se houver dois ou mais títulos com números de classificação e Cutter idênticos, diferenciá-los acrescentando outra letra do alfabeto.
Ao acrescentar letras, observar o seguinte:
– esgotar todas as possibilidades de combinações com 2 letras (tendo o cuidado de deixar em
ordem alfabética as edições diferentes de uma mesma obra)
Exemplos:
Cultura brasileira – 1ª edição, 1997 – C968
Cultura brasileira – 2ª edição, 1997 – C968c
Cultura brasileira – 3ª edição, 1997 – C968ca
Cultura brasileira – 4ª edição, 1997 – C968cb
Cultura brasileira – 5ª edição, 1997 – C968cc

4.1 Artigos iniciais a serem desconsiderados (para obras que tem entrada pelo título):

5. Entrada principal pelo autor: a fim de facilitar a ordenação, especialmente das obras de literatura, a UCS optou por diferenciar obras com a mesma classificação, autor e ano/edição acrescentando outra letra do alfabeto ao Cutter. Exemplo: obras de ficção de Jorge Amado, todas classificadas em 821.134.3(81)-31:

Tenda dos milagres – A481ta
Tereza Batista cansada de guerra – A481tb
Terras do sem fim – A481tc
Tieta do agreste – A481td
Tocaia grande – A481te

Cada título terá ainda a possibilidade de receber mais uma letra caso o complemento data/edição se repita – veja os exemplos abaixo:
Tenda dos milagres, editora Rocco, 1999 – A481taa
Tenda dos milagres, editora Companhia das Letras, 1999 – A481tab
Tenda dos milagres, editora Click, 1999 – A481tac

Tieta do agreste, editora Ediouro, 3.ed. – A481tda
Tieta do agreste, Companhia Editora Nacional, 3.ed. – A481tdb
Tieta do agreste, editora Vecchi, 3.ed. – A481tdc

6. Sobrenomes que começam por prefixos: juntar ao sobrenome mais próximo e considerar uma única palavra. Exemplos:
De Santis, Rinaldo     na tabela: De D278     Des D441
Di Bernardo, Elza      na tabela: Di D536      Dibd D544
Le Fort, Gertrud       na tabela: Le L433     Lefo L494
Van Wyk, Carl           na tabela: Van V217   Vanw V285

Para facilitar o entendimento de quais sobrenomes devem começar pelo prefixo, utilizamos a tabela abaixo:

Idioma

Iniciar pelo prefixo

Não iniciar pelo prefixo

Português

(Nomes de origem estrangeira, de acordo com o uso da língua

Todos

Alemão

Am, Im, Vom, Zum, Zur

Von, von der, zu

Espanhol

La, Los

De, de las, de les, de los, del

Francês

La, Le, L’, Des, Du

De, d’

Holandês e Flamengo

Ver

Todos os demais

Inglês

Todos

Italiano

A, D’, Da, De, Dell, Della, Di, Li, L

Fonte: MEY, Eliane Serrão Alves. SILVEIRA, Naira Christofoletti. Catalogação no plural. São Paulo, Briquet de Lemos, 2009. 217 p. ISBN 858563739-0

7. Nomes de entidades coletivas cuja entrada principal é feita pelo nome na forma abreviada, utilizar o Cutter de acordo com a entrada (110). O mesmo se aplica às entradas por títulos contendo nomes abreviados. Exemplo: IBGE
no catálogo de autoridades:
110 2  $a IBGE
410 2  $a Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística

Cutter: I12

8. Números: utilizar o Cutter como se os números estivessem escritos por extenso (no idioma em que aparecem na obra). Exemplos:
100 anos … = Cem anos…     na tabela: Cels C394
1º dia … = Primeiro dia…      na tabela: Prime P953
2nd hour of… = Second hour of…     na tabela: Seco S445

Recurso adicional:

Utilize a página Cutter’s Online para tirar eventuais dúvidas sobre Cutter.

Idioma

Iniciar pelo prefixo

Não iniciar pelo prefixo

Português

(Nomes de origem estrangeira, de acordo com o uso da língua

Todos

Alemão

Am, Im, Vom, Zum, Zur

Von, von der, zu

Espanhol

La, Los

De, de las, de les, de los, del

Francês

La, Le, L’, Des, Du

De, d’

Holandês e Flamengo

Ver

Todos os demais

Inglês

Todos

Italiano

A, D’, Da, De, Dell, Della, Di, Li, Lo

100 pensamentos sobre “Cutter

  1. Pingback: Detalhes sobre Cutter – Processo técnico

  2. Olá Taina, obrigada por acompanhares nosso Blog.
    Neste caso, a notação correta é C268e, pois não utiliza-se o acento.

  3. no seguinte caso:
    Rodrigo Cardoso, autor de “É tempo de sorrir”:

    A notação correta é:
    1 C268é
    2 C268e

    deve-se utilizar acento nas notações de título?

  4. Olá Flaviano,
    obrigada por acompanhares nosso Blog.
    No Sistema de Bibliotecas da UCS, utilizamos a seguinte regra para essa diferenciação.

    Entrada principal pelo título: se houver dois ou mais títulos com números de classificação e Cutter idênticos, diferenciá-los acrescentando outra letra do alfabeto.
    Ao acrescentar letras, observar o seguinte:
    – esgotar todas as possibilidades de combinações com 2 letras (tendo o cuidado de deixar em ordem alfabética as edições diferentes de uma mesma obra)
    Exemplos:
    Cultura brasileira – 1ª edição, 1997 – C968
    Cultura brasileira – 2ª edição, 1997 – C968c
    Cultura brasileira – 3ª edição, 1997 – C968ca
    Cultura brasileira – 4ª edição, 1997 – C968cb
    Cultura brasileira – 5ª edição, 1997 – C968ccb

  5. Tenho 4 livros que cada um tem mais de três autores e eles são na área de computação a entrada tem que ser feita pelo titulo: 1) Algoritmos e programação de computadores 2)Algoritmos 3)Algoritmos e lógica de programação 4) algoritmos estruturados. O número de chamada de todos ficaram:
    004.421
    A396
    Pergunto como faço para distinguir o número de chamada um do outro? Se todos entram pelo título? Flaviano

  6. Olá Thaís,
    a decisão de diferenciar o Cutter cabe à politica de cada instituição.
    Em nosso caso, utilizamos letras alfabéticas, até esgotarem-se as possibilidades.

    Citando a obra de Cutter (1962), é possível diferenciar utilizando a “[…] primeira letra ou letras do título” ou “[…] acréscimo de de 2, 3 ou 4, conforme o caso”.

    CUTTER, Charles A. Explanação das marcas de autor Cutter-Sanborn tabelas com três algarismos. 2. ed. [S.l]: Departamento de Imprensa Nacional, 1962.

  7. Sobre item 4

    “4. Entrada principal pelo título: se houver dois ou mais títulos com números de classificação e Cutter idênticos, diferenciá-los acrescentando outra letra do alfabeto.
    Ao acrescentar letras, observar o seguinte:
    – esgotar todas as possibilidades de combinações com 2 letras (tendo o cuidado de deixar em ordem alfabética as edições diferentes de uma mesma obra)”

    E se fossem mesmas edições porém anos diferentes (as reimpressões)?

    Cultura brasileira – 1ª edição, 1997 – C968
    Cultura brasileira – 2ª edição, 1998 – ?
    Cultura brasileira – 2ª edição, 2010 – ?
    Cultura brasileira – 2ª edição, 2014 – ?
    Cultura brasileira – 2ª edição, 2017 – ?

    Nesses casos o ano é inserido na obra? E aqui você sitou títulos iguais, e nos casos em que os títulos tem a mesma primeira palavra, porém outras palavras e/ou são obras diferentes com entrada pelo título? Exemplos:
    Psicologia escolar P974
    Psicologia escolar: práticas educacionais P974

    ou dentro do exemplo que vc citou:

    Cultura brasileira – editora Saraiva, organização de Dona Maria
    Cultura brasileira: histórico popular – editora Magnus, organização de João Maria

    Como proceder assim?

  8. Olá Vanessa,
    obrigada por acompanhares nosso blog.
    Não, o Cutter não desconsidera as preposições.
    Nos exemplos citados, tu vais considerar essas palavras para definir o Cutter.
    Espero ter ajudado!
    Abraços,
    Paula

  9. Bom dia! O blog é muito bacana..ajuda muito!

    Sei que o Cutter desconsidera artigos, tanto definido como indefinido.

    Gostaria de saber se ele desconsidera preposição (para, de, como…) também? Ex: “Para entender melhor o universo”, “Da revisão dos contratos”, “Como aprender a amar”…. eu uso cutter para essas preposições ou para a palavra seguinte?

    Desde já agradeço pela ajuda!

    Vanessa

  10. Bom dia Lucia,
    Conforme a tabela Cutter-Sanborn, para o sobrenome Quellier, a notação mais próxima é Q3.
    Espero ter te ajudado!
    Abs,
    Paula

  11. Bom dia estou inserindo no meu sistema uma obra: Gula história de um pecado capital…não estou encontrando Cutter para Florent Quellier , agradeço se puderem me ajudar…abraço

  12. Olá Ronilce,
    Conforme a tabela Cutter-Sanborn, para o sobrenome Wizart, a notação que mais se aproxima é W835.
    Espero ter ajudado.
    Até mais!
    Ana

  13. Olá Dyana!!
    Pela Tabela de Cutter, a notação correta é composta pelas letras inciais do numeral, no caso “trinta”, o correto seria T833.
    No link existem exemplos que podem ajudar a solucionar sua dúvida.
    Espero ter ajudado!
    Abs,
    Roberta

  14. Olá Marilzete
    Conforme a Tabela de Cutter, a notação correta seria S456c, pois desconsideramos os artigos iniciais, sejam eles definidos “a, as, o, os” ou indefinidos “um, uns, uma, umas”. A regra também á válida para títulos em línguas estrangeiras.
    Espero ter ajudado!
    Abs,
    Roberta

  15. Minha dúvida é sobre o título. Quando o título é assim O caçador de esmeraldas. não usamos a letra “o” na notação. ex. ¨S456c. Correto?
    Mas quando o título começa assim: Um caçador de esmeraldas. Como fica a notação? S456u ou S456c.

  16. Obrigada por me responder tão rápido,
    É o OCLC sim, Sendo assim, o livro vem com o cutter errado impresso, se pudesse te enviaria a imagem da impressão na tabela catalográfica.

  17. Olá Josi,

    Agradecemos por acompanhares o nosso Blog.

    Com relação ao teu questionamento:

    Para o sobrenome Veríssimo a tabela Cutter-Sanborn não indica a notação exata, como podes observar abaixo:

    Verhu 515
    Veri 516
    Verin 517
    Verj 518

    Portanto, deverás utilizar a notação que mais se aproxima do sobrenome Veríssimo: V517

    Segundo Mey e Silveira (2009, p. 181), a tabela de Cutter-Sanborn representa cada sobrenome pela letra inicial, seguida de três dígitos. Quando um sobrenome não se enquadrar exatamente no sobrenome previsto, deve-se usar o código imediatamente anterior.
    Segundo Souza (2012, p. 75), quando não existir o número exato para o sobrenome, utiliza-se o mais próximo.
    Dois embasamentos teóricos em língua portuguesa, além desses tu podes consultar o prefácio da tabela Cutter-Sanborn no idioma inglês.

    O programa que tu comentas no questionamento é o OCLC Dewey Cutter Program? Se sim, ele retornou a mesma notação que te passei: V517

    Espero ter ajudado.
    Até mais!
    Ana

    Referências
    CUTTER, Richard Ammi. Cutter-Sanborn: three-figure author table. Colorado: Libraries Unlimited, c1969.
    MEY, Eliane Serrão Alves; SILVEIRA, Naira Christofoletti. Catalogação no plural. Brasília: Briquet de Lemos/Livros, 2009.
    SOUZA, Sebastião de. CDU: como entender e utilizar a 2ª edição padrão internacional em língua portuguesa. 3.ed. corr., aum. e atual. Brasília: Thesaurus, 2012.

  18. Olá estou com dúvidas em relação ao programa, o resultado é diferente do oferecido pelo livro, por exemplo, Os Espiões de Luis Fernando Veríssimo, o cutter do programa é V564 e o que tem do livro é V619, e isso acontece com vários livros.

  19. Pingback: Tabela PHA: história e modos de usar | Estante de Bibliotecária

  20. Boa tarde Vinícius,
    De acordo com as regras 21.31B1 do AACR2, faça a entrada de leis que governam uma jurisdição sob o cabeçalho estabelecido para essa jurisdição, neste caso, sendo uma legislação federal, entende-se que o autor principal seja Brasil, portanto, a notação utilizada seria B823L, se o título do documento iniciar com a palavra “Lei”. O “L” maiúsculo é adotado pelo Sistema de Bibliotecas da UCS para diferenciar do número “1”, pois na visualização, eles aparecem iguais.
    Espero ter ajudado,
    Abs,
    Roberta

  21. Bom dia Lucas!
    Conforme a Tabela de Cutter, a notação correta para o sobrenome Vieira seria V658, e neste caso tu vais utilizar: V658p, pois desconsideramos os artigos iniciais do título.
    Espero ter ajudado!
    Abs,
    Roberta

  22. Bom dia, tenho uma dúvida. O Título do livro é “O processo de execução no Estado de direito”. Autor: Luciano Henrik Silveira Vieira. O código cutter será “V657” ou “V657p”? Levando em consideração o artigo com que se inicia o título do livro.

  23. Olá Jéssica,
    Quando o título da obra possuir um artigo, devemos desconsiderar e fazer a notação pela primeira letra da palavra seguinte. No caso do exemplo que você citou “O sapato que miava”, de Sylvia Orthof, o Cutter fica O77s (A letra do sobrenome em maiúscula e do título em minúscula).
    Espero ter ajudado!
    Abs,
    Roberta

  24. Olá. Parabéns pelos artigos.
    Gostaria de tirar uma dúvida, estou aprendendo e não encontrei a informação que preciso.
    Pro caso de colocar o Cutter pelo autor e finalizar com o título, devo ignorar também o artigo do título?
    ex: Para O sapato que miava, Sylvia Orthof, ficaria : O774o ou O774S ?
    (Usei o OCLC )
    Obrigada!

  25. Olá Eduardo,
    Nesse caso, a palavra “da” é uma contração da preposição “de” + o artigo definido “a”, o que faz com que a notação correta para os dados informados seja C794d.
    Espero ter ajudado!
    Abs,
    Roberta

  26. Boa noite!
    A minha dúvida é a seguinte:
    “Da revisão dos contratos” é o título do livro, e o nome do auto é: Cordeiro, Eros Belin de Moura. A notação do autor ficaria: C794d ou C794r?

    Obrigado
    Abs

  27. Bom dia!
    Quando o título inicia com a letra “L”, adotamos a notação com a letra maiúscula, como no exemplo que você enviou: M149L. É o único caso em que utilizamos uma letra maiúscula como indicação da inicial do título, pois comumente pode ser confundida com o número 1.
    Espero ter ajudado.
    Abs,
    Roberta

  28. Bom dia!

    Gostaria de tirar uma dúvida, se possível:

    O Cutter de uma obra cujo título inicia com a letra L ou I, seria da seguinte forma?

    Ex.: M149L ou M149l ainda M149I ou M149i

    Obrigada!

  29. Oi Maria Eduarda,
    Verificamos que a Tabela de Cutter não contém o sobrenome “Ó”, sendo assim, você pode utilizar a notação que mais se aproxima, que seria a “Oa 11”, mas não é necessário inserir a letra “a” da notação, utilize apenas o número: O 11.
    Qualquer dúvida estamos à disposição.
    Abs,
    Roberta

  30. Bom dia!

    Utilizando o Cutter de um site que gera automático, ele gerou O999 para o autor “Fernando de Ó”.

    A princípio me pareceu estranho…

    Alguém poderia me ajudar ou na explicação ou na correção desta classificação?

  31. Olá Claudia,
    Creio que possas adotar para os símbolos a mesma regra utilizada para os números:
    Utilizar o Cutter como se os números estivessem escritos por extenso (no idioma em que aparecem na obra).

    Símbolo @ = arroba = na tabela: Arro = A778

    A tabela Cutter foi projetada para atender autores pessoas, não para Entidades (física, jurídica, família, etc.).
    O AACR2 (Código de Catalogação Anglo-Americano) na Regra 1.0E1. menciona “Nas áreas seguintes (título, indicação de responsabilidade, edição, publicação e série), registre informações transcritas do próprio item, sempre que possível, na língua e alfabeto em que aparecem no item. … Substitua símbolos ou outros elementos que não possam ser reproduzidos com os recursos disponíveis, por uma descrição redigida pelo catalogador, entre colchetes”.
    Hoje nossos equipamentos/computadores reproduzem os símbolos e nos proporcionam exatidão na descrição dos itens.
    Espero ter ajudado.
    Até mais!
    Ana

  32. Olá Fernando,

    Agradecemos por acompanhares nosso Blog.

    Com relação ao teu questionamento:

    Para a autora Jennifer L. Holm a tabela Cutter traz o número exato para o sobrenome, conforme segue abaixo:

    746 Holly
    747 Holm
    748 Holme
    749 Holmes

    Segundo Mey e Silveira (2009, p. 181), a tabela de Cutter representa cada sobrenome pela letra inicial, seguida de três dígitos. Quando um sobrenome não se enquadrar exatamente no sobrenome previsto, deve-se usar o código imediatamente anterior.
    Segundo Souza (2012, p. 75), quando não existir o número exato para o sobrenome, utiliza-se o mais próximo.
    Dois embasamentos teóricos em língua portuguesa, além desses tu podes consultar o prefácio da tabela Cutter-Sanborn no idioma inglês.

    Espero ter ajudado.
    Até mais!
    Ana

    Referências
    CUTTER, Richard Ammi. Cutter-Sanborn: three-figure author table. Colorado: Libraries Unlimited, c1969.
    MEY, Eliane Serrão Alves; SILVEIRA, Naira Christofoletti. Catalogação no plural. Brasília: Briquet de Lemos/Livros, 2009.
    SOUZA, Sebastião de. CDU: como entender e utilizar a 2ª edição padrão internacional em língua portuguesa. 3.ed. corr., aum. e atual. Brasília: Thesaurus, 2012.

  33. Prezados,

    Parebéns pelo blog está bem legal, pois auxilia nós bibliotecários a tirar dúvidas com relação ao cutter. Tenho uma pequena dúvida no cutter para a autora Holm, Jennifer L.
    O mais correto seria Holm 747 ou Holme 748? Parece uma pergunta boba , ma sgstaria de uma resposta mais embasada

    Obrigado

    Fernando Antonio

  34. Boa tarde!
    Para diferenciar obras com a mesma classificação, autor e ano/edição, a fim de facilitar a ordenação, pode-se acrescentar mais uma letra do título ou até mesmo um número. Nesse sentido, a UCS optou por acrescentar outra letra do alfabeto ao Cutter, seguindo ordem alfabética.
    Abs,
    Paula

  35. Bom dia Erick,
    Você pode sim, criar o Cutter pelo nome da coleção, se o catálogo decisório da sua instituição lhe permite. No caso das Bibliotecas da UCS, nosso catálogo decisório diz para utilizamos cada título em acervos individuais, cada qual com seu Cutter, de acordo com as informações do livro (título e autor). No Pergamum, utilizamos o campo 830 para o nome da coleção e “v” para indicar o volume, caso exista.
    Espero ter ajudado.
    Abs,
    Roberta

  36. Bom dia, primeiramente quero parabeniza-los pelo tempo dispendido aqui para esclarecimentos de dúvidas.
    As opções que tenho para classificar através da tabela Cutter seria pelo Autor principal e em algumas condições pelo titulo, correto?

    Qual a lógica para as letras que compõe a titulo no exemplo dado acima:

    Tenda dos milagres – A481ta (ta) qual a lógica para a sigla “ta”?
    Tereza Batista cansada de guerra – A481tb (tb) qual a lógica para a sigla “tb”?
    Terras do sem fim – A481tc (tc) qual a lógica para a sigla “tc”?
    Tieta do agreste – A481td (td) qual a lógica para a sigla “td”?
    Tocaia grande – A481te (te) qual a lógica para a sigla “te”?

  37. Boa tarde Marcelle,
    Nos casos em que o livro tem organizador, a entrada principal é pelo título e, consequentemente, o Cutter também.
    Abs,
    Roberta

  38. Olá,
    MInha dúvida é : Quando o livro tem vários autores e um organizador, o cutter prevalece pelo titulo ou pelo organizador?

    Obrigada,
    Marcelle Dantas

  39. Bom dia Indiara!
    O número de Cutter que mais se aproxima do “j”, no caso do sobrenome Ujvari, é o Ui 33.
    Abs,
    Roberta

  40. Ola bom dia

    Tenho um Livro com o sobrenome Ujvari, Devo colocar o cutter Ui33??
    Pelo o que vi, é o que mais se aproxima do j???

    Obrigada

  41. Oi, Roberta

    O Cutter ficará 895 Brunet, pois é o que mais se aproxima da letra H.

    Abs.
    Nicole

    Fonte:
    SOUZA, Sebastião de. CDU: como entender e utilizar a 2ª edição padrão internacional em língua portuguesa. 3.ed. corr., aum. e atual. Brasília: Thesaurus, 2012.

  42. Olá!
    Estou com uma dúvida. O sobrenome da autora é BRUNHOFF.
    Verifiquei na tabela Cutter-Sanborn. Qual seria o número certo do cutter?
    894 Brun
    895 Brunet

    Desde já agradeço.

    Roberta

  43. Olá Tiago!

    Com relação ao teu questionamento:

    Segundo Souza (2012, p. 75), quando não existir o número exato para o sobrenome, utiliza-se o mais próximo.

    Nesse caso, para Moreira:

    Cutter
    835 More
    836 More, M.
    837 Moreau
    838 Moreh
    839 Morel

    O Cutter correto será M838, pois é o que mais se aproxima da letra i.

    Espero ter ajudado.
    Até mais!
    Ana

    Fonte:
    SOUZA, Sebastião de. CDU: como entender e utilizar a 2ª edição padrão internacional em língua portuguesa. 3.ed. corr., aum. e atual. Brasília: Thesaurus, 2012.

  44. Olá Jacqueline,

    O Cutter apropriado apara D’Arcos é: D214

    Sobrenomes que começam por prefixos: juntar ao sobrenome mais próximo e considerar uma única palavra.

    Sugiro a leitura das seguintes fontes de informação:

    Link:

    Cutter

    Livro:
    MEY, Eliane Serrão Alves. SILVEIRA, Naira Christofoletti. Catalogação no plural. São Paulo, Briquet de Lemos, 2009. 217 p. ISBN 858563739-0

    Até +
    Ana

  45. uma dúvida… tenho um livro cujo autor é Moreira.. na tabela de cutter temos More 835… que pra mim é o mais correto… só que analisando a classificação de outro bibliotecário vi que ele optou por Moreh 838… acho que só devemos usar a opção dele na inexistência de um cutter que seja completo, como temos o More 835, não precisamos adaptar o mais aproximado, não é assim?

  46. Olá Jacqueline!

    Agradecemos o comentário e ficamos muito lisonjeados.
    Com relação ao teu questionamento:

    Segundo Souza (2012, p. 75), quando não existir o número exato para o sobrenome, utiliza-se o mais próximo.

    Nesse caso, para Nzsamba:

    Cutter
    998 Nys
    999 Nyt
    11 Oa

    O Cutter correto será N999, pois é o que mais se aproxima da letra z.

    Espero ter ajudado.
    Até mais!
    Ana

    Fonte:
    SOUZA, Sebastião de. CDU: como entender e utilizar a 2ª edição padrão internacional em língua portuguesa. 3.ed. corr., aum. e atual. Brasília: Thesaurus, 2012.

  47. Olá, maravilhoso o trabalho de voces. Tenho uma dúvida.. Qual seria o cutter do autor Nzsamba? É um nome africano.. Aproximo o Ncom o Y?

  48. Olá Michele,

    desculpe a demora para responder a sua questão. Mas segue:

    Conforme a Tabela Cutter-Sanborn Three-figure (três dígitos), não há possibilidade de utilizar 2 letras antes dos números.

    Dessa forma, o correto é S586 e não Si586

    Espero ter ajudado! E que bom que o blog tem contribuído para você.

    Abraço.

    Marcelo Votto
    Bibliotecário

  49. Olá,

    Tudo aqui me ajudou muito… Tenho uma dúvida se alguém puder me esclarecer.
    Existem algumas letras que devemos usar no cutter 2 letras no inicio ou isso depende do que foi adotado?
    Exemplo: Silva, Pedro (Si586 ou S586)

    Abraços a todos…

  50. Olá,

    1) Se a obra possuir até 3 autores (inclusive entidades coletivas) faça o Cutter para o 1º autor/entidade e insira a letra inicial do título.

    2) Se a obra possuir + de 3 autores, bem como:
    * Coletâneas (editor, organizador, compilador etc.)
    * Autoria desconhecida

    Faça o Cutter pelo Título da obra e nesses casos não há necessidade de indicar letras após o código

    Até mais!
    Ana

  51. Olá,
    Duvida: Se a obra é coletiva, quando for fazer a Cutter, é o nome de quem? E não precisa colocar a letra do titulo?

  52. Bom tarde, parabéns pela página. Quando o livro possui um autor secundário Mara Behlau (organizadora) e o título “O melhor que vi e ouvi III” como compõe o CUTTER?

    Aprendi na faculdade que devemos eliminar os artigos e as preposições.

  53. Olá Joel,

    obrigado pela visita ao blog.

    Quanto a sua dúvida, o cutter deve ser dado pelo título da obra para este caso.

    Até mais!

  54. Olá!
    Quanto o autor é organizador ou o editor do livro, se usa o sobrenome desse organizador para achar o Cutter ou o título da obra?
    Obrigado!

    Parabéns pelo trabalho!

  55. Olá Ana

    a utilização da letra do título junto a notação de autor (Cutter ou PHA) é uma política que a biblioteca deve ter registrada, para que possa manter a uniformidade nos processos quando ocorrem tais casos, como você bem citou.

    Aqui na UCS, adotamos exatamente o exemplo que você deu, utilizando a letra “a”, “b” e ect. para casos em que temos classificação, cutter e primeira letra do título iguais. Conosco funcionou muito bem, resolvendo este problema, principalmente nas literaturas.

    Obrigado pelo elogio em outro comentário. Bom saber que estamos contribuindo de alguma forma.

    Abraço.

    Marcelo.

  56. Olá Marcelo,

    Eu tenho dois livros de mesma autoria, com os mesmos títulos e a primeira palavra do subtítulo iigual…. Como utilizar o Cutter? Seria, após o nº do cutter a primeira letra do título mais a letra (a) e o segundo livro…a primeira letra do título mais a letra(b)? Ex. F312ha / F312hb
    grata

    Ana

  57. Olá Flávia,

    para a verificação na tabela de cutter, você deve desconsiderar os acentos.

    No caso do sobrenome que você indicou (Oñativa), o cutter fica O58 (on – 58).

    Espero ter ajudado.

    Até mais,

    Marcelo.

  58. olá!
    Primeiro, parabéns Bruno pela excelente defesa de nossa profissão!!!!!!!!
    Pessoal,
    Fiquei em dúvida, coloco ou não acentos e til no nome como por exemplo:
    Autor: OÑATIVA, Ana Cecilia
    Título: “Alfabetização em três propostas: da teoria à prática”
    Na ficha catalográfica Cif do livro é O66a e quando digito no programa com o til fica O119 e sem o til fica O583. Qual usar?

  59. Olá Renata,

    exatamente como você descreveu.

    Obrigado pelos parabéns e sempre que precisar, conte conosco!

  60. Olá Bruno,

    desculpe-me a falta de cordialidade, mas você não pode e nem deve exercer a função de Bibliotecário, sem primeiro possuir o diploma para tal e em segundo um registro profissional que o habilite a exercer a função.

    Quando digo que você não pode, digo isto baseado no fato de você não ter a estrutura teórica mínima para as atividades que lhe serão solicitadas no cotidiano. Fico imaginando como seria um bibliotecário dentro da sala de aula, ensinando história. O conteúdo teríamos nos livros, mas e a didática e outros detalhes intrínsecos ao professor de história?

    Quando digo que você não deve, veja como uma dica, pois isso é exercício ilegal da profissão e pode acarretar multa para a sua instituição e até problemas jurídicos à você.

    Por favor, não me interprete mal, mas nós bibliotecários sempre ouvimos as frases “mas a escola é humilde”, “é uma escola pública” ou “só estou querendo ajudar”. Infelizmente, pela linha do “jeitinho brasileiro” estamos na estrutura social que temos hoje.

    Quanto a sua dúvida:

    Primeiramente, os cutter’s que você forneceu estão errados.

    Para SPOHR, o correto é o cutter S764
    Para HOSSEIN, o correto é o cutter H829

    Não tem que haver proximidade entre eles. As bibliotecas, em sua maioria, organizam o seu acervo por assunto (classificação) e utilizam a notação de autor (cutter) para manter livros do mesmo autor/mesmo assunto juntos no acervo.

    Espero ter ajudado e novamente, não me interprete mal.

  61. olá! parabéns pelo site!!!
    estou com a seguinte dúvida: no caso de um livro com a entrada pela empresa como responsável pela obra.. ex: empresa de pesquisa energética,
    nesse caso, o cutter fica com o numero gerado para a empresa, certo (que é E55), mas.. essa numeração pós cutter ganha tbm a letra do titulo? ex: E55b??
    (o titulo é balanço energético nacional)

    desde já, muito obrigada e novamente parabens pela iniciativa!! abraços!

  62. Boa noite! Estou assumindo a biblioteca da escola em que trabalho e tenho procurado arduamente material que me auxilie no processo de administração e principalmente de catalogação do meu acervo. Tenho encontrado vários artigos, livros, blogs… mas este foi o melhor sobre Cutter que vi.

    Entretanto ainda tenho uma dúvida.

    Sei que, quando não encontrada a notação exata, devemos utilizar o mais próximo. Separei dois exemplos:

    1. A batalha do Apocalipse – Eduardo SPOHR
    Inerente a classificação CDD utilizada, a bibliotecária atribuiu o seguinte código Cutter para a obra: S749b
    Consultei a letra S na tabela e notei que a referência 749 utilizada equivale a “Sper”

    2. O caçador de pipas – Khaled HOSSEIN
    Atribuído o código H821c
    Consultei o número 821 e a referência do nome foi ROSIN

    Sou formado em História, mas por força de necessidade da escola preciso exercer a função de Bibliotecário. Não entendi como o houve proximidade entre os valores (749 e 821) e os autores (respectivamente Spohr e Hossein).

    Parabenizo e agradeço antecipadamente toda ajuda que puder receber.

    Cordialmente,
    Bruno C. R.

  63. Olá Roberta,

    não estou com o cutter em mãos, mas baseado nas opções que você descreve, o cutter deste autor é C456 (456 Chandler, M.).

    Lembro-me que a tabela de cutter diz que quando não encontrada a notação exata para o autor, devemos utilizar o mais próximo.

    Espero ter ajudado.

    Até!

    Marcelo
    Bibliotecário

  64. Tenho uma dúvida em relação ao cutter para o autor Chang, Ha-Joon.
    Na tabela Cutter tem as opções a seguir:
    454 Chan
    455 Chandl
    456 Chandler, M.
    457 Chanl

    Desde já agradeço,

    Roberta

  65. Também gostei muito do blog! É ótimo trocar informações e tirar algumas dúvidas que nem sempre estão claras na literatura técnica!

    Obrigada!

  66. Parabéns pelo manual, didático e ótimo para treinamentos… e por possibilitar a tão sonhada padronização. Obrigada pela divulgação na rede também. Att. Cibele Dziekaniak (bibliotecária).

  67. Parabéns pelo blog!!
    Tenho vindo aqui para tirar dúvidas e ler as reflexões sobre a área!
    Ótimo post esse!! Mas gostaria de lembrar que ao utilizar o software da OCLC temos que estar atentos às letras E, I, J, K, O, U, Y e Z que possuem 2 algarismos no número de Cutter, e às letras Q e X que possuem apenas 1 algarismo no número de Cutter, já que o software gera 4 algarismos.

  68. Não! não é, acabei por confundir tudo, é classificação… quero designar que o romance é italiano. Desculpa e muito obrigada pela atenção.

  69. Olá Tuka,

    Fica correto sim! A primeira letra no cutter, a que acompanha os números, deve estar sempre em maiúscula.

    Somente estranhei este seu exemplo “I853.914”. Isto não número de cutter, é?

    Espero ter ajudado.

    Até!

    Marcelo.

  70. Olá Marcelo, no seu exemplo: “…Mas caso a letra que você esteja perguntando seja o “B” de Brasil (B823), este sim, deverá ser sempre em letra maiúscula.”, gostaria de que me enviasse ou esclarecesse sobre outras línguas, como por exemplo o italiano, será que ficaria assim: I853.914? Grata

  71. Olá Naira,

    primeiramente obrigado pelo elogio.

    Quanto a sua dúvida sobre a a exclusão do último dígito indicado pelo software “OCLC Dewey Cutter Program”, aqui na UCS (posso até ousar dizer que praticamente todas as bibliotecas no Brasil também) utilizamos a versão Three Figure da tabela de Cutter, ou seja, utilizamos apenas 3 dígitos númericos para representar o autor.

    Entanto, o software “OCLC Dewey Cutter Program” gera representações de 4 dígitos númericos, por isso a denominação “Four Figure”. Mas para resolver este problema, basta excluir o último número.

    O que podemos concluir é que não é uma regra fixa a exlusão do último dígito, depende do padrão de tabela Cutter que você utiliza em sua biblioteca.

    Quanto a utilização de 5 dígitos, sinceramente eu desconheço, até procurei na internet (google, né!) algo sobre isso, mas não encontrei. Será que são notações baseadas em Cutter? Pode vir a ser outra tabela para notação de autores.

    Espero ter ajudado.

    Até mais!

    Marcelo Votto.

  72. Olá, excelente artigo, gostaria de saber se sempre elimina o último número que é fornecido por esse software.
    Fiquei com dúvidas, pois algumas catalogações na fonte parecem não eliminar quando é fornecido 3 ou 2 números.
    Outra dúvida que fiquei é quando o sistema fornece 5 números, se elimina os dois últimos, vi isso em algumas fichas.
    Obrigada!

  73. Olá Márcia,

    a sua dúvida refere-se a letra do título que segue após os números do Cutter?

    Caso sim, a utilização desta letra é dada indeterminante a escolha do ponto de acesso da obra (com exceção para entradas pelo título, ver regra 21.1 da AACR2.) e sempre que utilizada deve ser em letra minúscula.

    O Cutter-Sanborn: three-figure author table (c1969), na página 1, tópico 5, indica que no caso de títulos que iniciem com a letra “l” seja colocado após o número do Cutter a letra em maiúscula “L” para diferenciar do número 1. Esta é a única ressalva quanto a utilização dessas letras.

    Mas caso a letra que você esteja perguntando seja o “B” de Brasil (B823), este sim, deverá ser sempre em letra maiúscula.

    Espero ter ajudado. Se continuar a dúvida, entre em contato.

    Abraço.

  74. Olá Alair,

    primeiramente, muito obrigado pelo reconhecimento. O blog é resultado de um longo (e inacabado) trabalho de todos os funcionários do setor.

    Quanto a sua dúvida, não há problemas quanto a utilização das letras em maiúsculas, dependerá muito mais da convenção adotada pelo sistema da sua instituição.

    A tabela de Cutter já indica que a letra “l” deva ser utilizada em maiúscula (L), evitando não confundir com o número “1”.

    Espero ter ajudado.

    Até mais,

  75. Boa tarde,

    Parabéns a toda a equipe Setor de Processamento Técnico BICE/UCS
    pelo execelente trabalho. Ajudou-me muito. Eu já conhecia o software OCLC Dewey Cutter Program, mas estava em dúvida como utililzá-lo porque das duas opções que ele nos oferece, nenhuma é igual aos números da tabela de Cutter. Agora com esta dica de eliminar o último número, já sei como aplicá-lo ao meu trabalho para agilizar.

    Gostaria de saber se posso usar a inicial do título para compor o número de Cutter em maiúscula. Assim o exemplo de vcs: Tenda dos milagres – A481ta ficaria assim: A481Ta
    muitíssimo obrigada
    Alair

  76. Olá Márcia,
    de acordo com o item 9 da Cutter-Sanborn Three-Figure Author Table (1969), para obras cuja entrada principal é feita pelo título deve ser considerada a primeira palavra, excetuando os artigos:
    “…Cutter-Sanborn is taken from the first word of the title (exclusive of articles)”.
    Assim, o exemplo que destes teria o seguinte Cutter: Em busca de si mesmo E53
    Um abraço,

    Márcia Carvalho Rodrigues

  77. Bom dia, quando o título começa por exemplo assim: Em busca de si mesmo. Para compor a letra minúscula do CUTTER, leva-se em consideração o em? Ou a palavra busca?

    Aprendi na faculdade que devemos eliminar os artigos e as preposições.

  78. Olá, Karina!
    Na UCS convencionamos o uso da primeira letra do título após o Cutter, inclusive para as biografias – ex.: livro “O filho do Brasil : de Luiz Inácio a Lula”, de autoria de Denise Paraná (trata-se de uma biografia do ex-presidente Lula) – Cutter: S586f
    Porém a tabela de Cutter estabelece que para as biografias devemos utilizar o Cutter do biografado seguido da inicial de seu nome (assim, o livro acima ficaria com o seguinte Cutter: S586l, onde S = Silva e l = Luis)
    Observe que o convencionado na UCS difere da regra estabelecida para uso da tabela (é uma adaptação nossa).
    As autobiografias seguem a mesma regra das biografias.
    Atenciosamente,

    Marcia Carvalho Rodrigues

  79. Olá Márcia, achei muito legal o blog, consegui finalmente tirar minha dúvida a respeito do cutter de “Biografias”, o qual eu tnho mais dificuldade. Porém agora fiquei com uma outra dúvida: se coloca o cutter pelo sobrenome do biografado, e como fica o que vem após a numeração? seria o sobrenome do autor que esta fazendo a biografia do Pelé?
    E para autobiografia como fica?
    Obrigada

  80. Olá, Camila!
    É sempre bom receber comentários sobre nosso blog, e é melhor ainda saber que este pode estar auxiliando colegas e instituições nas suas rotinas biblioteconômicas.
    Realmente, a tabela de Cutter por si só não esclarece todas as dúvidas e situações que podem ocorrer no momento da catalogação. Para sanar essas dúvidas elaboramos esse item, a fim de manter um padrão no Sistema de Bibliotecas da UCS.
    Um abraço,

    Márcia Rodrigues
    Bibliotecária, Coordenadora do Setor de Processamento Técnico BICE/UCS

Deixe um comentário

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.